27/11/23

Semejanzas populares

 

Algunas semblanzas entre refranes japoneses y sus correspondientes españoles es bien curiosa:

Los japoneses dicen:
  • 負けるが勝ち
    (Perder es ganar).
    Nosotros decimos «una retirada a tiempo es una victoria».

  • 十人十色
    (Diez personas, diez colores)
    Nosotros decimos «para gustos los colores»

  • 猿も木から落ちる
    (Incluso los monos se caen de los árboles)
    Nosotros decimos «Hasta el mejor escribano echa un borrón»

  • 律儀者の子沢山
    (La riqueza de un pobre honesto es tener muchos hijos)
    Nosotros decimos «Los hijos vienen con un pan bajo el brazo»

  • 塵も積もれば山となる
    (Si se amontona hasta el polvo puede acabar formando una montaña)
    Nosotros decimos: «La unión, hace la fuerza»

  • 瑠璃も針も照らせば光る
    (Si se los alumbra, el lapislázuli y la aguja también brillan)
    Nosotros decimos: «No es oro todo lo que reluce»


    Imagen: Umehara Eijirō

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada